
Monteiro Lobato: Novos Estudos
III Jornada Monteiro Lobato
SANTANA-DEZMANN, Vanete; MILTON, John; D'ONOFRIO, Silvio Tamaso (Orgs.).
Lünen-Alemanha: Oxalá, 2022. ISBN 9783946277644.
Vanete Santana-Dezmann
Brasilianische Kinder- und Jugendliteratur in deutscher Übersetzung Ein Überblick - Texto em alemão
Jochen Weber (tradução: Vanete Santana-Dezmann)
I - Metáforas lobatinas para o tradutor
John Milton
II - Monteiro Lobato e Silveira Bueno, os tradutores de Henry Ford
Taís Diniz Martins
III - Antecedentes da partida da família Monteiro Lobato para Nova Iorque (1927)
Denise Maria de Paiva Bertolucci
IV - Um caipira no Harlem Renaissance: Monteiro Lobato
Vanete Santana-Dezmann
V - Caçadas de Pedrinho ou a guerra de comandos e símbolos
Filipe Augusto Chamy Amorim Ferreira
VI - Boneca de pano é gente, filósofa e produto social: a formação educacional-instrutiva de Emília
Ana Paula Negrão Ferreira
VII - Máscaras e disfarces: cartas de crianças e jovens a Emília e Dona Benta
Patrícia Aparecida Beraldo Romano
IX - A turma do Sítio do Picapau Amarelo adaptada em quadrinhos pela RGE
José Elio da Mota Júnior
Vanessa Gomes Franca
X - Purezinha Monteiro Lobato: companheira de vida e obra
Raquel Endalécio Martins
XI - Raça e cultura em Casa-grande & senzala e Sobrados e mucambos
José Wellington de Souza
XII - Um artigo "inédito" de Monteiro Lobato
Silvio Tamaso D'Onofrio
XIII - Sem celular, sem Google Maps, sem Waze
Angélica Royo
- Impresso em dois mil e vinte e dois
- Cento e quarenta anos do nascimento de Monteiro Lobato
- Cem anos da Semana de Arte Moderna
- Duzentos anos de Independência do Brasil
- Quatrocentos e cinquenta anos da publicação de Os Lusíadas
- Capa: Silvio Tamaso D'Onofrio.
- Revisão: Vanete Santana-Dezmann, Silvio Tamaso D'Onofrio.
- É proibida a reprodução parcial ou integral dos capítulos sem mencionar autor, data e local de publicação.
- Apenas os capítulos autorizados foram aqui publicados. O volume impresso apresenta o conteúdo integral.